terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

[RAJIGAZE] Tradução - 16 de Dezembro

Tradução Japonês/Inglês: wack-moral.tumblr.com
Tradução Inglês/Português: Caroline Damasio (@_uruwashii no Twitter)
RajiGaze 16 de Dezembro:
Reita e Uruha.

Reita: Agora... O segmento que segura esse programa em pé
Uruha: Sim
Reita: O segmento Lado Sombrio...
(a música sinistra de fundo começa)
Uruha: (rindo) Sim
Reita: Posso ler um?
Uruha: Sim, por favor
Reita: Okay... Não tem nome no email dessa vez... "Reita-san, Uruhasan, boa noite. Já que o tema desse mês é Natal, por favor, ouçam essa história de mim, uma mulher de 46 anos de idade, duas vezes divorciada, se preparando para se tornar uma sacerdotisa budista: Abe-chan. (tentando não rir) Isso aconteceu por volta de 10 anos atrás, na véspera de Natal. Eu sai do trabalho mais cedo, então eu comprei um bolo e frango e decidi me vestir de Mamãe Noel e fazer uma surpresa pro meu marido, que estava esperando por mim em casa. Cheguei em casa e, silenciosamente, abri a porta da frente... e vi um par de sapatos pretos de salto na entrada. Eu achei aquilo estranho. Entrei na sala de estar. Não tinha ninguém lá. Então, eu ouvi sons vindo do quarto que pareciam com uns gatos doidos. Quando entrei lá, eu vi meu marido me traindo com uma mulher que eu nunca tinha visto antes. Num surto de raiva, eu joguei o bolo na cara da mulher -"
(Uruha engasga)
Reita: "- enfiei o frango na boca do meu marido-"
(ambos tentando muito mesmo não rir)
Reita: "- gritei FELIZ NATAL, e sai da casa parecendo um furacão." (não aguenta e raxa de rir) "Desde então, o Natal tem sido uma data muito dolorosa pra mim... então, meu primeiro divórcio foi por causa do meu marido traidor."
Uruha: (rindo) Isso é real?
Reita: Essa pessoa Abe-chan - você não sabe sobre ela, sabe?
Uruha: Não.
Reita: Abe-chan é a campeã do Dark Side da Rajigaze.
Uruha: Oh, entendi...
Reita: A última vez que ela mandou algo, foi "eu vou me tornar uma sacerdotisa no ano que vem" (risos) e o Ruki ficou obssecado por ela.
(Uruha rindo)
Reita: Então essa é o segundo email da Abe-chan
Uruha: Ahhh... Ela realmente fez isso?
Reita: (morrendo de rir) Jogando o bolo na mulher...
Uruha: Fala de novo o que ela fez com o frango?
Reita: Enfiou na boca do marido, e gritou FELIZ NATAL e enlouqueceu.
(Uruha raxando)
Reita: Que Mamãe Noel incrível...
Uruha: Ehhhh... é por isso que ela vai se tornar sacerdotisa?
Reita: Bom, ela se divorciou duas vezes... e essa foi a primeira vez.
Uruha: Oh
Reita: Talvez ela mande um outro email pra gente contando o que aconteceu depois.
Uruha: Ehhhhhhhhhh.........
Reita: Mas você sabe que isso foi muito etranho... Isso aconteceu na véspera de natal, certo?
Uruha: Mhm
Reita: Tipo, na Véspera de Natal, você sabe que a sua esposa vai vir pra casa.
Uruha: Mhm
Reita: Assim... [O marido] não sabia que ele ia acabar sendo pego traindo?
Uruha: Hmmm... eles viviam juntos? - Ah, espera, claro que sim, eles eram casados.
Reita: Mhm... bom, ela disse que saiu do trabalho mais cedo, então eu acho que ele pensou que ela estaria fora ainda por algum tempo?
Uruha: Aahhh... Agenda dupla!... O cara é tão burro!
Reita: Mas quer dizer... ele estava tentando conseguir dois rounds? [trepar duas vezes q]
Uruha: Bom, isso é o que iria acabar acontecendo
Reita: Talvez ele não estivesse tentando isso [com a Abe-chan] também... quer dizer, eu não sei o tipo de relacionamento que eles tinham até então, então... não sei se ele tava querendo conseguir dois rounds...
Uruha: Ele é tão idiota...
(ambos rindo)
Uruha: Isso é loucura...
Reita: É
Uruha: Quer dizer... Isso ia acabar acontecendo. Se você tem um bolo em uma mão, você iria acabar jogando ele.
Reita: Bom, eu entendo jogar o bolo na cara da mulher. Porque você só vai lá e BAM! Mas não ia ser muito difícil enfiar o frango na boca do seu marido?
(ambos rindo)
Reita: E além de tudo ainda ir lá e gritar FELIZ NATAL no final de tudo.
Uruha: (morto rindo) Caramba...
Reita: Pois é...
Uruha: O que você faria nessa situação?
Reita: Quem deles eu sou?
Uruha: Uhh...
Reita: O cara que estava traindo?
Uruha: É, pode ser, vamos fazer assim
Reita: Okay
(risadinha do Uruha)
Reita: Nesse caso, eu iria pegar calmamente o frango e colocar na minha boca.
(ambos rindo)
Uruha: É, você iria
Reita: Okay... Então, Uruha-kun, e se você fosse a mulher? Você chega em casa e o seu marido está te traindo.
Uruha: Oh, eu sou a mulher?
Reita: Sim, ai você chega em casa mais cedo do trabalho e vai comprar bolo e frango, e chega em casa vestido de Mamãe Noel.
Uruha: Mhm.
Reita: E ai você vê um par de sapatos pretos de salto na entrada da casa.
Uruha: Mhm.
Reita: O que você faria?
Uruha: Hmmmmmm
Reita: Você entraria? Se tivesse sapatos de salto na entrada.
Uruha: Bom, eu acho que eu ficaria chocado, certo?
Reita: Sim
Uruha: Você ficaria bravo nessa situação? Ou ficaria assustado?
Reita: Eu sei lá, mano...
Uruha: Eu sinto que eu provavelmente sairia de casa. Você não iria sair de lá?
Reita: Mas quer dizer, você não tem como saber se ele está te traindo ou não só vendo o par de saltos. Talvez alguém esteja lá vendendo alguma coisa.
Uruha: Eu acho que eu não iria saber com certeza, mas com certeza iria parecer que sim. Então eu só iria dar algum espaço pra ele e provavelmente ligaria pra você.
(ambos riem)
Reita: Ah, dizendo o que esta acontecendo?
Uruha: Sim, tipo, isso acabou de acontecer, o que eu faço?
Reita: ... Vem aqui em casa.
Uruha: Hehehe~
(Reita rindo muito)
Uruha: Mas eu não iria querer fazer uma cena [que nem a Abe-chan]
Reita: Eu não acho que eu iria ficar bravo daquele jeito ~ digo, eu acho que eu não saberia até estar naquela situação... será que eu jogaria o bolo e enfiaria o frango...?
Uruha: Eu só não sou o tipo de pessoa que age de forma agressiva assim.
Reita: Sim, nem eu ~ Eu nem sei como fazer isso.
Uruha: Idem... você pode acabar sendo acertado.
Reita: Sim - espera, que?! Isso é medonho-!!
(ambos riem)
Reita: Na verdade eu provavelmente só iria comer o bolo e o frango sozinho.
Uruha: Oh, por causa da raiva?
Reita: É, por que estou nervoso... e com fome.......
(Uruha rindo)
Reita: Hmm....
Uruha: Hmm....
Reita: É
Uruha: É
Reita: Bom, eu acho que a ABe-chan vai contar pra gente o que acontece em seguida.
Uruha: Ah! Eu estou ansioso pra isso.
Reita: Quer dizer, Abe-chan é a minha favorita aqui.
Uruha: Sim. Mas isso é falso, né? Não é real, certo? (risos)
Reita: Eu quero começar... talvez... dando presentes para os emails daqui pra frente.
Uruha: Ahhhhhh~
Reita: A gente vai medir a profundidade dos Lados Sombrios.
Uruha: Oh, se a gente conseguir planejar isso, seria engraçado!
Reita: Okay, então a gente pode comprar os presentes com o seu dinheiro?
Uruha: Com o meu dinheiro?
Reita: Sim, pode ser?
Uruha: ....... É, okay!
Reita: Sério?! Okay, então pega a fita métrica!
(ambos riem)

0 comentários:

Postar um comentário

Deixe seu comentário no Bakayarou! Responderemos sempre que possível! Sua contribuição é muito importante e motivadora!